London Art Gallery – framing of a painted picture

The next fascinating picture. When i saw it, immediately it remembered me at the EDITING – FRAMING from the film. You see one picture splitted in three frames in different sizes.

Another interesting point is that you see from the convict only the hand. His face and body is not shown. It is like by a good movie. That you show not all in the frame. The rest is in the phantasy of the viewer.

German Version:
Ein weiteres Bild aus der Londoner Gallery, das mich beeindruckte. Fasziniert blieb ich stehen. Betrachtete die Aufteilung des Bildes. Wie im Filmschnitt spielt der Künstler mit verschiedenen Bildausschnitten. Als hätte er einen Film in verschiedenen Einstellungsgrößen aufgenommen.
Ein weiteres spannendes Detail ist, dass von dem Verurteilten nur die Hand zu sehen ist. Ich liebe Filme, in denen Dinge angedeutet werden. Der Rest der Handlung in der Vorstellung des Zuschauers passiert. Es gibt einige Filmbeispiele, ah, ich erinnere mich nie an die Filmtitel. Bei dem Thriller, ich glaube aus den 90ger, als ha welche Schauspielerin, die Beine übereinanderschlägt. Es gab eine riesen Diskussion hat sie eine Slip an oder ist sie nackt. Die Nacktheit im Kopf des Zuschauers hervorrufen ist die grosse Kunst. Finde ich.

Bis zum nächsten Mal

The Four Times of Day | about 1858 | National Gallery London

Sorry at the first pic i wrote the death of the painter wrong. He died 1875 not as I wrote 1825. Jean-Baptist-Camille Corot verzeihe mir, ich habe ihn zu früh sterben lassen. Statt 1875 schlich sich der Fehlerteufel 1825 ein. Heute nennt man das ja postfaktisch. Nowadays you say to it: postfactal, what a mess.

Von den alten Meistern lernen. Beim Besuch in der National Gallery London war ich begeistert. Als Foto- und Videograf lernt man von den alten Meistern. Die Zeit reicht überhaupt nicht aus, sich alles in Ruhe anzusehen. In den nächster Zeit will ich ein paar Beispiele hier vorstellen. Ein wunderschönes Beispiel von dem Maler Jean-Baptiste-Camille Corot. Er lebte von 1796 – 1875. Unglaublich wie er das Licht über einen Tag einfing und malerisch umsetzte.

English:
From the visit in the National Gallery London i show you in the next time a few examples to learn as Photo- and Videographer. I´m faszinated from the light and shadow of the painture Jean-Baptiste-Camille Corot. He lived from 1796 until 1875. Unbelievable how he showed the changing light over one day. Take your time and have a look.

Thanks to the National Gallery London. It is allowed to take photo. Only no flash light. Of course flash destroys the color.